{"id":78,"date":"2023-06-28T22:23:31","date_gmt":"2023-06-28T22:23:31","guid":{"rendered":"https:\/\/iberconceptos.es\/?page_id=78"},"modified":"2024-12-03T20:46:24","modified_gmt":"2024-12-03T20:46:24","slug":"grupo-traduccion-y-transferencias-conceptuales-siglos-xviii-y-xix","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/iberconceptos.es\/?page_id=78","title":{"rendered":"Grupo Traducci\u00f3n y Transferencias conceptuales (siglos XVIII y XIX)"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>A. COORDINACI\u00d3N E INFORMACI\u00d3N DE CONTACTO.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Coordinadora:&nbsp;<\/strong>Dra. Noem\u00ed Goldman&nbsp;(Instituto Ravignani-UBA-CONICET, Argentina)<br><strong>Email:<\/strong>&nbsp;noemigoldman@gmail.com<\/p>\n\n\n\n<p><strong>B. DESCRIPCI\u00d3N DEL GRUPO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En el marco del proyecto transnacional Iberconceptos se puso en evidencia la riqueza de las formas de conceptualizar y traducir\/adaptar los diversos vocablos de una misma lengua de un pa\u00eds\/regi\u00f3n a otro, as\u00ed como las diferencias que surgen entre los dos grandes bloques pol\u00edtico-ling\u00fc\u00edsticos como son Espa\u00f1a y Am\u00e9rica hisp\u00e1nica, por un lado, y Portugal y Brasil, por el otro. Asimismo, en los \u00faltimos a\u00f1os la reorientaci\u00f3n de la historiograf\u00eda ha puesto el acento en la necesidad de revisar los modos de aproximarse a las revoluciones de independencia y liberales del mundo atl\u00e1ntico tras comprobar la existencia de un \u201claboratorio\u201d conceptual compartido por los diversos actores del espacio iberoamericano. En tal sentido, la cuesti\u00f3n cl\u00e1sica de las influencias de ideas ha mutado hacia una historia de las transferencias conceptuales y de las diversas y a la vez espec\u00edficas din\u00e1micas resultantes de la aplicaci\u00f3n de los modelos y nuevos idiomas pol\u00edticos y constitucionales disponibles a los protagonistas del per\u00edodo. Sin embargo, la indagaci\u00f3n en torno a la lectura, traducci\u00f3n y circulaci\u00f3n de los textos pol\u00edticos en su dimensi\u00f3n material y conceptual en el espacio euroatl\u00e1ntico sigue presentando importantes desaf\u00edos a la investigaci\u00f3n. Pues, lejos de enfrentarse con ideas desencarnadas o modelos te\u00f3ricos puros, los actores hist\u00f3ricos del periodo se sirvieron m\u00e1s bien de textos, fragmentos de textos y traducciones.<\/p>\n\n\n\n<p>Por tanto, el objetivo principal de grupo ser\u00e1 profundizar en el conocimiento de las formas de circulaci\u00f3n, apropiaci\u00f3n, interpretaci\u00f3n y reformulaci\u00f3n de ciertas nociones pol\u00edticas desde la articulaci\u00f3n entre una historia de la producci\u00f3n y circulaci\u00f3n de los conceptos y una historia de la traducci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>C. ACTIVIDADES DESARROLLADAS.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Coloquio Internacional&nbsp;: \u00abLos lenguajes de la Rep\u00fablica: historia conceptual y traducci\u00f3n en Iberoam\u00e9rica (siglos XVIII y XIX)\u00bb-\u00ab&nbsp;Dire la R\u00e9publique&nbsp;: histoire conceptuelle et traduction en Am\u00e9rique ib\u00e9rique (XVIII\u00e8me-XIX\u00e8me si\u00e8cles)&nbsp;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Coloquio bajo la direcci\u00f3n de&nbsp;Noem\u00ed Goldman (Instituto Ravignani- Universidad de Buenos Aires-CONICET)&nbsp;y de&nbsp;Georges Lomn\u00e9 (\u00c9quipe ACP, EA 3350, Universit\u00e9 de Paris-Est, Marne-la-Vall\u00e9e, UPEM)&nbsp;en el marco de la colaboraci\u00f3n entre el&nbsp;<em>Centre Europ\u00e9en des \u00c9tudes R\u00e9publicaines<\/em>&nbsp;(CEDRE, Paris Sciences et Lettres, PSL), la Casa de Vel\u00e1zquez, el proyecto y red Iberconceptos, el Instituto de Historia Argentina y Americana \u201cDr. E. Ravignani\u201d, UBA-CONICET, y el equipo de investigaci\u00f3n&nbsp;<em>Analyse Compar\u00e9e des Pouvoirs<\/em>&nbsp;de l\u2019UPEM, a realizarse en la Casa de Vel\u00e1zquez los d\u00edas 19 y 20 de febrero de 2018.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>D. PUBLICACIONES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Noem\u00ed Goldman y Georges Lomn\u00e9 (editores),&nbsp;<em>Los lenguajes de la Rep\u00fablica: historia conceptual y traducci\u00f3n en Iberoam\u00e9rica (siglos XVIII y XIX)<\/em>, Madrid, Casa de Vel\u00e1zquez.<\/p>\n\n\n\n<p>Disponible en: <a href=\"https:\/\/books.openedition.org\/cvz\/52962\">https:\/\/books.openedition.org\/cvz\/52962<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>E<\/strong>. <strong>MIEMBROS DEL GRUPO.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Capucine Boidin (Universit\u00e9 Sorbonne Nouvelle Paris 3 \u2013 IHEAL, Francia)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/web.archive.org\/web\/20230206223205\/mailto:capucine.boidin@gmail.com\">capucine.boidin@gmail.com<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Gonzalo Capell\u00e1n De Miguel (Universidad de la Rioja, Espa\u00f1a)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/web.archive.org\/web\/20230206223205\/mailto:gonzalo.capellan@unirioja.es\">gonzalo.capellan@unirioja.es<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>J\u00f6elle Chassin (Mondes am\u00e9ricains, UMR 8168, Francia)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/web.archive.org\/web\/20230206223205\/mailto:%0Djoelle.chassin@free.fr\">joelle.chassin@free.fr<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Susana Gazmuri Stein (Universidad Adolfo Iba\u00f1ez, Chile)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/web.archive.org\/web\/20230206223205\/mailto:susana.gazmuri@uai.cl\">susana.gazmuri@uai.cl<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Ana Isabel Gonz\u00e1lez Manso (Universidad del Pa\u00eds Vasco, Espa\u00f1a)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"mailto:anabel.gonzalez.manso@gmail.com\">anabel.gonzalez.manso@gmail.com<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>C\u00e9sar Itier (INALCO-CERLOM, Francia)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/web.archive.org\/web\/20230206223205\/mailto:cesar.itier@gmail.com\">cesar.itier@gmail.com<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Georges Lomn\u00e9 (UPEM-ACP, Francia)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/web.archive.org\/web\/20230206223205\/mailto:lomne@univ-mlv.fr\">lomne@univ-mlv.fr<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Javier Esteban Ochoa de Eribe (UPV-EHU, Espa\u00f1a)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/web.archive.org\/web\/20230206223205\/mailto:javier.eode@gmail.com\">javier.eode@gmail.com<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Alejandra Pasino (Instituto Ravignani, UBA-CONICET, Argentina)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/web.archive.org\/web\/20230206223205\/mailto:alepasino@gmail.com\">alepasino@gmail.com<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Victor Samuel Rivera (Universidad Nacional Federico Villareal, Lima, Per\u00fa)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/web.archive.org\/web\/20230206223205\/mailto:victorsamrivera@gmail.com\">victorsamrivera@gmail.com<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Dar\u00edo Rold\u00e1n (Universidad Torcuato Di Tella, Argentina)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"mailto:droldan@utdt.edu\">droldan@utdt.edu<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A. COORDINACI\u00d3N E INFORMACI\u00d3N DE CONTACTO. Coordinadora:&nbsp;Dra. Noem\u00ed Goldman&nbsp;(Instituto Ravignani-UBA-CONICET, Argentina)Email:&nbsp;noemigoldman@gmail.com B. DESCRIPCI\u00d3N DEL GRUPO En el marco del proyecto transnacional Iberconceptos se puso en evidencia la riqueza de las formas de conceptualizar y traducir\/adaptar los diversos vocablos de una misma lengua de un pa\u00eds\/regi\u00f3n&nbsp;<a class=\"read-more\" href=\"https:\/\/iberconceptos.es\/?page_id=78\">&hellip;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"saved_in_kubio":false,"footnotes":""},"class_list":["post-78","page","type-page","status-publish","hentry"],"kubio_ai_page_context":{"short_desc":"","purpose":"general"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/iberconceptos.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/78","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/iberconceptos.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/iberconceptos.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/iberconceptos.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/iberconceptos.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=78"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/iberconceptos.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/78\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":425,"href":"https:\/\/iberconceptos.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/78\/revisions\/425"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/iberconceptos.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=78"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}